Существительное.
/epa'sote/
Эпазот.
Эпазот — это травянистое растение семейства астровых, часто используемое в мексиканской кухне как приправу и для лечения некоторых заболеваний. У него сильный, характерный запах и вкус, который некоторые люди описывают как ментоловый или древесный. В Мексике эпазот используется для приготовления блюд, таких как "тамалес" и "фриихолес", а также в традиционной медицине. Частота использования этого слова в испанском языке довольно высокая, особенно в Мексике, где это растение широко культивируется и употребляется. Эпазот часто используется в устной речи, особенно в кулинарном контексте.
El epazote se agrega a los frijoles para darles un sabor especial.
(Эпазот добавляется в фасоль, чтобы придать им особый вкус.)
En la cocina mexicana, el epazote es un ingrediente muy valorado.
(В мексиканской кухне эпазот является очень ценным ингредиентом.)
El té de epazote se usa a menudo como remedio para problemas digestivos.
(Чай из эпазота часто используется как средство для решения проблем с пищеварением.)
Эпазот не является частью часто употребляющихся идиоматических выражений, но его значение и использование в кулинарной практике можно рассмотреть как культурный контекст в языке.
Примеры, иллюстрирующие использование эпазота в контексте:
- Si quieres un buen caldo, no olvides ponerle epazote.
(Если хочешь хороший бульон, не забудь добавить эпазот.)
Слово "эпазот" происходит от Nahuatl (язык коренного народа Мексики) "epazōtl". Это растение традиционно использовалось коренными народами Мексики еще до колонизации.
Синонимы: - Plectranthus amboinicus (хотя это и другой вид, его иногда используют в качестве замены в кулинарии). - Hierba del muegol (разновидность эпазота в некоторых регионах).
Антонимы: По сути, у эпазота нет прямых антонимов, но можно рассматривать различные приправы, которые не имеют его сильного вкуса и аромата. Например, некоторые более нейтральные травы, такие как петрушка или укроп, можно считать "противоположными" по отношению к яркому вкусу эпазота.