Глагол
/esˈko.xeɾ/
Слово "escoger" в испанском языке означает "выбирать" или "отбирать". Оно используется в различных контекстах, от повседневной жизни до более формального применения, например, в юридических или академических сферах. Частота использования слова "escoger" достаточно высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи. Однако зачастую слово более распространено в письменной форме, особенно в официальных документах.
Necesitas escoger un libro para leer.
Ты должен выбрать книгу, чтобы прочитать.
Tienes que escoger entre diferentes opciones.
Тебе нужно выбрать между различными вариантами.
Ella decidió escoger la carrera de medicina.
Она решила выбрать профессию врача.
Слово "escoger" часто используется в различных идиоматических выражениях. Например:
El comité decidió escoger a dedo a los candidatos para la entrevista.
Комитет решил выбирать кандидатов для собеседования "на глазок".
Escoger entre dos males
(выбирать между двумя злами).
En esta elección, solo podemos escoger entre dos males.
На этих выборах мы можем выбрать только между двумя злами.
Escoger el camino difícil
(выбирать трудный путь).
Слово "escoger" произошло от староиспанского "escoger", которое в свою очередь происходит от латинского "exco-igere", где "ex-" означает "из", а "coger" означает "брать". Таким образом, изначально слово подразумевало "брать что-то из".
Синонимы:
- seleccionar (отбирать)
- optar (выбирать)
Антонимы:
- rechazar (отклонять)
- abandonar (покидать)