escollo - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

escollo (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "escollo" является существительным.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция слова "escollo" в Международном фонетическом алфавите (IPA):
/esˈkoʎo/

Варианты перевода на Русский

Слово "escollo" переводится на русский как: - препятствие - затруднение - камень

Значение слова

"escollo" используется в испанском языке для обозначения препятствия или проблемы, к которой можно столкнуться, часто в юридическом или географическом контексте. Это слово имеет широкое применение и может встречаться как в устной, так и в письменной речи, но более распространено в формальных документах, таких как юридические тексты.

Примеры предложений

  1. La construcción del puente se enfrenta a un escollo importante.
    Строительство моста сталкивается с важным препятствием.

  2. El abogado encontró un escollo en el caso que estaba manejando.
    Адвокат обнаружил затруднение в деле, которым он занимался.

Идиоматические выражения

Слово "escollo" часто употребляется в идиоматических выражениях, связанных с преодолением трудностей или препятствий. Вот некоторые из них:

  1. "Encontrar un escollo" - найти препятствие.
    El plan parecía perfecto hasta que encontramos un escollo inesperado.
    План казался идеальным, пока мы не наткнулись на неожиданное препятствие.

  2. "Superar un escollo" - преодолеть препятствие.
    El equipo logró superar el escollo de la burocracia.
    Команде удалось преодолеть бюрократическое препятствие.

  3. "Es un escollo en el camino" - это препятствие на пути.
    Los cambios de política pueden ser un escollo en el camino hacia el progreso.
    Изменения в политике могут стать препятствием на пути к прогрессу.

  4. "Navegar por los escollos" - лавировать между препятствиями.
    El empresario tuvo que navegar por los escollos del mercado para tener éxito.
    Предпринимателю пришлось лавировать между препятствиями рынка, чтобы добиться успеха.

  5. "Saltar el escollo" - перепрыгнуть препятствие.
    Con esfuerzo y dedicación, se puede saltar el escollo de la inseguridad financiera.
    С усилием и преданностью можно перепрыгнуть препятствие финансовой нестабильности.

Этимология слова

Слово "escollo" происходит от латинского слова "scopulus", что означает "скала" или "камень". Это связь с природными препятствиями отразилась в значении слова в испанском языке.

Синонимы и антонимы

Это слово вносит разнообразие в язык и имеет большое значение в различных контекстах, отражая сущность препятствий и вызовов.



23-07-2024