Слово "escudo" является существительным (masculino).
/esˈkuðo/
Слово "escudo" в испанском языке имеет несколько значений, включая: 1. Защитный щит, который использовался в военном деле. 2. Герб или эмблема, представляющая государство или семью. 3. На бухгалтерском языке "escudo" иногда используется для обозначения защиты или страховки (например, от финансовых потерь).
Частота использования слова "escudo" средняя. Оно может быть использовано как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в официальных текстах и в контексте истории или права.
El escudo de España representa la historia del país.
(Герб Испании представляет историю страны.)
En la batalla, el guerrero levantó su escudo para protegerse.
(На битве воин поднял свой щит, чтобы защититься.)
Se necesita un escudo financiero para enfrentar crisis económicas.
(Нужен финансовый щит, чтобы противостоять экономическим кризисам.)
Слово "escudo" часто используется в различных идиоматических выражениях:
"cubrirse con el escudo"
(защититься)
Ejemplo: En tiempos difíciles, muchas personas sienten la necesidad de cubrirse con su escudo.
(В трудные времена многие люди ощущают необходимость защититься.)
"escudo de protección"
(щит защиты)
Ejemplo: La ley actúa como un escudo de protección para los ciudadanos.
(Закон служит щитом защиты для граждан.)
"escudo fiscal"
(налоговая защита)
Ejemplo: El escudo fiscal ayuda a las empresas a minimizar sus impuestos.
(Налоговая защита помогает компаниям минимизировать свои налоги.)
Слово "escudo" происходит от латинского "scutum", что также означает "щит". Это связывает его с военной терминологией и защитной функцией.