Прилагательное.
/esˈkweto/
Слово "escueto" используется для описания чего-либо, что представлено в краткой, простой и ясной форме, без излишеств или ненужных деталей. Оно может применяться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в письменной форме, особенно в официальных или литературных контекстах.
La respuesta fue escueta y directa.
Ответ был лаконичным и прямым.
Su discurso fue escueto, pero contundente.
Его выступление было кратким, но убедительным.
Prefiero los informes escuetos que van al grano.
Я предпочитаю лаконичные отчеты, которые доносят суть.
Слово "escueto" часто используется в контексте выражений, связанных с ясностью и краткостью изложения.
"Explicación escueta" — Лаконичное объяснение
El profesor dio una explicación escueta del tema.
Профессор дал лаконичное объяснение темы.
"Resumen escueto" — Краткое резюме
Necesitamos un resumen escueto del proyecto.
Нам нужно краткое резюме проекта.
"Estilo escueto" — Лаконичный стиль
El autor tiene un estilo escueto que facilita la lectura.
У автора лаконичный стиль, который облегчает чтение.
Слово "escueto" происходит от латинского "excusatus", что означает "освобожденный от лишнего". Это слово связано с понятием ясности и отсутствия излишностей.
Синонимы:
- breve (краткий)
- conciso (лаконичный)
- directo (прямой)
Антонимы:
- extenso (обширный)
- prolijo (долгий, многословный)
- detallado (подробный)