Существительное.
/espesuɾa/
Слово "espesura" в испанском языке обозначает толщину или плотность вещества, а также может использоваться в более широком смысле для описания чего-то густого или обильного. Это слово встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще употребляется в литературных и формальных контекстах.
Толщина леса затрудняла видимость.
Las frecuencias altas se ven atenuadas por la espesura del aire.
Высокие частоты ослабляются густотой воздуха.
La espesura de la niebla hizo que el camino fuera peligroso.
"Espesura" реже встречается в идиомах, но тем не менее, в некоторых контекстах слово может использоваться для описания абстрактных понятий.
В густоте джунглей скрыты невообразимые секреты.
La espesura del silencio en la sala reflejaba la tensión del momento.
Плотность тишины в комнате отражала напряжение момента.
A veces, hay que atravesar la espesura de la confusión para encontrar la verdad.
Слово "espesura" происходит от латинского "spissura", что также обозначает густоту или плотность. В испанском языке оно сохранило свое первоначальное значение и используется в разнообразных контекстах.
Синонимы: - Densidad (плотность) - Grosor (толщина)
Антонимы: - Delgadez (тонкость) - Ligereza (легкость)