Глагол (estar) + Прилагательное (обседано).
[esˈta oβseˈkaðo]
Словосочетание "está obcecado" часто используется в устной и письменной речи на испанском языке, чтобы описать сильное внезапное интересование, например, к чему-то или кому-то.
Он увлечен идеей путешествовать по всему миру.
Después de esa película, ella está obcecada con el actor principal.
Данное словосочетание не является частью каких-либо идиоматических выражений.
Слово "obcecado" происходит от испанского глагола "obcecar", что означает "оглушать", "озлоблять".
Словосочетание "está obcecado" в испанском языке используется для выражения сильного интереса к чему-то или кому-то. Например, "Está obcecado con la idea de viajar por todo el mundo" означает "Он увлечен идеей путешествовать по всему миру".