Существительное.
/esˈtaðo θjuˈðað/.
Слово "estado-ciudad" используется в испанском языке и встречается в устной и письменной речи. Оно означает "штат-город" и обычно употребляется в контексте организации административного деления в странах, где есть субъекты федерации.
Vivo en un pequeño estado-ciudad en el sur del país. Я живу в небольшом штате-городе на юге страны.
La capital es un estado-ciudad independiente y tiene su propio gobierno. Столица - независимый штат-город и имеет свое собственное правительство.
Слово "estado-ciudad" не входит в состав идиоматических выражений.
Слово "estado-ciudad" образовано от сочетания "estado" (штат) и "ciudad" (город).
Синонимы: entidad territorial, división administrativa. Антонимы: campo, rural.
Слово "estado-ciudad" встречается в испанском языке и используется в различных контекстах, связанных с административным делением. Оно состоит из двух слов - "estado" и "ciudad", обозначающих соответственно "штат" и "город".