estima - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

estima (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "estima" является существительным.

Фонетическая транскрипция

/esˈtima/

Варианты перевода на русский

Значение слова

Слово "estima" в испанском языке используется для обозначения концепции оценки или мнения о человеке или предмете. Также оно может означать уважение к кому-либо или чему-либо. "Estima" используется как в письменной, так и в устной речи, хотя чаще встречается в письменной форме, особенно в официальных или академических контекстах.

Примеры предложений

  1. La estima que tengo por ti es inmensa.
  2. Уважение, которое я к тебе испытываю, огромно.

  3. La profesora expresa su estima hacia los estudiantes.

  4. Учительница выражает свою оценку по отношению к ученикам.

  5. Su estima en la comunidad aumentó después de ayudar en la crisis.

  6. Его уважение в сообществе увеличилось после помощи в кризисной ситуации.

Идиоматические выражения

Слово "estima" часто используется в идиоматических выражениях, которые подчеркивают концепции оценки и уважения.

  1. Tener en alta estima – иметь в высоком уважении.
  2. Siempre he tenido en alta estima a mi mentor.
  3. Я всегда имел в высоком уважении своего наставника.

  4. Estar en la estima de alguien – быть в чьём-то уважении.

  5. Él está en la estima del director por su dedicación.
  6. Он в уважении директора благодаря своей преданности.

  7. Bajar la estima – уменьшить уважение.

  8. Sus acciones hicieron que bajara la estima que tenía por él.
  9. Его действия заставили меня уменьшить уважение к нему.

  10. Pedir la estima de alguien – запрашивать уважение.

  11. Quiero pedir tu estima y apoyo en este proyecto.
  12. Я хочу попросить твоего уважения и поддержки в этом проекте.

Этимология слова

Слово "estima" происходит от латинского слова "aestimare", что означает "оценивать" или "цени́ть". Это коренное слово связано с темой оценки и восприятия его значения.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - valoración (оценка) - respeto (уважение) - consideración (внимание)

Антонимы: - desprecio (презрение) - despreciar (презирать) - indiferencia (безразличие)



22-07-2024