"estridente" является прилагательным.
/estriˈðente/
Слово "estridente" в испанском языке используется для описания звуков, которые являются резкими, громкими или пронзительными. Это слово может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в контексте описаний или художественных текстов. Частота его использования может варьироваться в зависимости от области речи, но оно обычно актуально в ситуациях, когда необходимо подчеркнуть громкость или неприятность звука.
El sonido del tren es muy estridente.
Перевод: Звук поезда очень резкий.
La música a todo volumen es estridente e incómoda.
Перевод: Музыка на максимальной громкости резкая и неудобная.
Su voz se volvió estridente cuando empezó a enojarse.
Перевод: Его голос стал пронзительным, когда он начал злиться.
Слово "estridente" может использоваться в различных идиоматических выражениях, где оно подчеркивает резкость или раздражительность звучания.
La discusión se volvió tan estridente que los vecinos llamaron a la policía.
Перевод: Спор стал настолько пронзительным, что соседи вызвали полицию.
Su risa es tan estridente que no puedo concentrarme.
Перевод: Его смех такой резкий, что я не могу сосредоточиться.
Prefiero los sonidos suaves, ya que los estridentes me alteran.
Перевод: Я предпочитаю мягкие звуки, так как резкие меня раздражают.
Слово "estridente" происходит от латинского "stridens", что означает "визжащий" или "скрипящий". Этот корень связан с идеей звуков, которые вызывают дискомфорт или раздражение.
Синонимы: - ruidoso (громкий) - chirriante (скрипучий) - agudo (острый, резкий)
Антонимы: - suave (мягкий) - silencioso (тихий) - armonioso (гармоничный)