Существительное.
/es.tɾoˈpi.θjo/
Слово "estropicio" в испанском языке обозначает великое разрушение или бедствие, чаще всего в контексте физического урона или повреждений. Это слово может использоваться как в разговорной, так и в письменной речи, однако оно более распространено в устной, когда речь идет о происшествиях, авариях или негативных последствиях различных действий. В общем, "estropicio" используется для описания ситуации, где произошел значительный ущерб или утрата.
El huracán causó un estropicio en la costa.
(Ураган причинил разрушение на побережье.)
La explosión dejó un estropicio en la fábrica.
(Взрыв оставил ущерб на фабрике.)
No quiero hacer un estropicio con este proyecto.
(Я не хочу создать бедствие с этим проектом.)
Слово "estropicio" встречается в некоторых идиоматических выражениях в испанском языке, акцентирующих внимание на последствиях неосторожных действий или чрезмерного поведения.
Hacer un estropicio.
(Сделать бедствие.)
Él siempre hace un estropicio en las reuniones.
(Он всегда создает бедствие на встречах.)
Estropicio general.
(Общее разрушение.)
Después de la fiesta, había un estropicio general en toda la casa.
(После вечеринки в доме было общее разрушение.)
No hay estropicio que no se pueda arreglar.
(Нет бедствия, которое нельзя исправить.)
Siempre podemos encontrar una solución; no hay estropicio que no se pueda arreglar.
(Мы всегда можем найти решение; нет бедствия, которое нельзя исправить.)
Слово "estropicio" происходит от латинского "stropicius", что означает «порча» или «разрушение». Этимология указывает на его использование в контексте описания разрушительных действий или негативных последствий.
Синонимы: - daño (ущерб) - deterioro (ухудшение) - desastre (бедствие)
Антонимы: - restauración (восстановление) - mejoría (улучшение) - conservación (сохранение)