Существительное.
/esˈtutʃe/
Слово "estuche" в испанском языке обычно означает контейнер или футляр, который используется для хранения или защиты предметов, таких как инструменты, косметические принадлежности или канцелярские товары. Частота использования слова довольно высокая, как в устной, так и в письменной речи. Оно может появляться в различных контекстах, в том числе в повседневной жизни и специализированной терминологии.
Мне нужен футляр для моих карандашей.
Compré un estuche nuevo para mi tablet.
Я купил новый кейс для своего планшета.
El estuche del instrumento musical es muy resistente.
Слово "estuche" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, однако не столь часто, как другие слова. Ниже приведены примеры с попытками использования этого слова в идиоматическом контексте.
У него память, как у футляра (в смысле "очень хорошая память").
Es un estuche de sorpresas.
Она всегда хранит свои секреты в футляре (имеется в виду, что она не раскрывает свои мысли и чувства).
El estuche de la vida está lleno de lecciones.
Слово "estuche" происходит от латинского "stucius", что означает "ицем", что подразумевает защитные или оберегающие функции.
funda (чехол)
Антонимы: