Слово "excedente" является существительным и прилагательным.
/eks.eˈðen.te/
Слово "excedente" используется в испанском языке для обозначения избыточного количества, превышающего необходимое или ожидаемое. В экономическом контексте оно часто используется для описания ситуации, когда доходы превышают расходы, или когда предложение товаров превышает спрос. В правовом контексте может обозначать избыточные доказательства или данные, превышающие необходимый минимум.
Частота использования слова "excedente" достаточно высокая, как в устной, так и в письменной речи, особенно в дискуссиях, связанных с экономикой и финансами.
El excedente del presupuesto permitirá financiar nuevos proyectos.
(Избыток бюджета позволит финансировать новые проекты.)
Necesitamos calcular el excedente para entender mejor nuestra situación financiera.
(Нам нужно рассчитать избыток, чтобы лучше понять наше финансовое положение.)
El excedente de producción ha causado una caída en los precios.
(Избыток производства привел к падению цен.)
Слово "excedente" может использоваться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте финансов и экономики. Оно может также описывать величину, превышающую норму или стандарт.
A veces el excedente de confianza puede llevar a decisiones erróneas.
(Иногда избыток доверия может привести к ошибочным решениям.)
Durante la crisis, el excedente de stock se convirtió en un problema grave.
(Во время кризиса избыток запасов стал серьезной проблемой.)
El excedente de tiempo libre puede ser tanto una bendición como una maldición.
(Избыток свободного времени может быть как благословением, так и проклятием.)
La empresa logró gestionar su excedente de producción eficientemente.
(Компания смогла эффективно управлять своим избытком производства.)
Слово "excedente" происходит от латинского "excedens", что означает "выходящий, превышающий", от корня "excedere" (превышать, выходить за пределы).