exportar - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

exportar (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

[eks.porˈtaɾ]

Варианты перевода на Русский

  1. экспортировать
  2. вывозить
  3. отправить за границу

Значение слова

Слово "exportar" употребляется в испанском языке для обозначения процесса перемещения товаров, услуг или капитала из одной страны в другую, как правило, с целью продажи или коммерческого использования. Это термин употребляется в общем, экономическом и юридическом контексте. Частота использования "exportar" достаточно высока, особенно в экономических и коммерческих текстах. Оно чаще встречается в письменной речи, но активно используется и в устном общении между специалистами в области внешней торговли.

Примеры предложений

  1. La empresa planea exportar sus productos a nuevos mercados.
  2. Компания планирует экспортировать свои продукты на новые рынки.

  3. Es importante seguir las regulaciones al exportar mercancías.

  4. Важно следовать правилам при экспорте товаров.

  5. El gobierno impulsa políticas para facilitar la exportación.

  6. Правительство поддерживает политику для упрощения экспорта.

Идиоматические выражения

Слово "exportar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, связанных с внешней торговлей и экономикой. Ниже приведены примеры:

  1. El país necesita exportar más para mejorar su balanza comercial.
  2. Стране необходимо экспортировать больше для улучшения своего торгового баланса.

  3. Aumentar la capacidad de exportación es un objetivo nacional.

  4. Увеличение экспортной мощности является национальной целью.

  5. No todos los productos son viables para exportar al extranjero.

  6. Не все продукты являются жизнеспособными для экспорта за границу.

  7. La exportación de tecnología es clave para el desarrollo económico.

  8. Экспорт технологий является ключевым для экономического развития.

  9. Al exportar, debemos considerar las normas internacionales.

  10. При экспорте мы должны учитывать международные нормы.

  11. La exportación de alimentos frescos ha aumentado este año.

  12. Экспорт свежих продуктов питания увеличился в этом году.

Этимология слова

Слово "exportar" происходит от латинского "exportare", что означает "отправлять за пределы" (ex- = за пределами и portare = нести). Оно было заимствовано в испанский язык через романские языки и сохранило свой первоначальный смысл.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Enviar (отправлять) - Sacar (вывозить)

Антонимы: - Importar (импортировать)



23-07-2024