Существительное (feminine)
/fɐˈβa.ðɐ/
Фабада — это традиционное испанское блюдо, представляющее собой густой фасолевый суп, характерный для региона Астурия. Основными ингредиентами являются белая фасоль (обычно "fabes de la Granja"), свиные колбасы, черное мясо и специи. Это блюдо особенно популярно в зимние месяцы и обычно подается в качестве основного блюда. Частота использования слова "fabada" умеренная; оно часто используется в гастрономическом контексте, как в устной, так и в письменной речи.
Estoy emocionado por comer fabada este fin de semana.
(Я в восторге от того, что буду есть фабаду в эти выходные.)
La fabada asturiana es famosa por su sabor y riqueza.
(Астурийская фабада знаменита своим вкусом и богатством.)
En el restaurante, pedimos una fabada para compartir.
(В ресторане мы заказали фабаду на двоих.)
Хотя "fabada" не является частью множества идиоматических выражений, его можно использовать в контексте выражения наслаждения едой или традициями. Ниже приведено несколько примеров с использованием слова "fabada".
No hay nada como una buena fabada para calentar el alma en invierno.
(Нет ничего лучше хорошей фабады, чтобы согреть душу зимой.)
La fabada es el alma de la cocina asturiana.
(Фабада — это душа astурийской кухни.)
En familia, disfrutamos de la fabada como una tradición.
(С семьей мы наслаждаемся фабадой как традицией.)
Слово "fabada" происходит от испанского слова "faba", что означает "фасоль". Оно связано с традиционными блюдами, которые готовятся с использованием белой фасоли и являются частью кулинарного наследия Астурии.
Синонимы: - Суп из фасоли
Антонимы: - Сухое блюдо (в данном контексте, можно использовать в качестве антонима, поскольку фабада — это жидкое блюдо)
Таким образом, "fabada" является неотъемлемой частью испанской гастрономии, особенно в контексте астурийской кухни, и использует богатые традиции и ингредиенты, чтобы создать уникальное и сытное блюдо.