Прилагательное (adjetivo).
/fakˈtible/
Слово "factible" используется в испанском языке для обозначения чего-то, что может быть осуществлено или выполнено; то есть, это относится к чему-то, что является возможным с учетом определенных условий или ресурсов. Частота использования – высокая; слово часто встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте бизнеса, проектирования, права и науки.
Этот проект осуществим, если мы получим финансирование.
La propuesta es factible y se puede llevar a cabo.
Предложение реалистично и может быть осуществлено.
Es importante evaluar si la idea es factible antes de invertir.
Хотя слово "factible" не является центральным элементом множества идиоматических выражений, оно все же использует в нескольких общих контекстах, связанных с возможностью и реальностью. Примеры:
Реально, что мы достигнем наших целей в этом году.
"La solución propuesta es factible de implementar."
Предложенное решение реально для внедрения.
"Si el plan es factible, deberíamos seguir adelante."
Если план осуществим, нам следует двигаться дальше.
"Entender si es factible el proyecto nos ayudará a tomar decisiones."
Понять, осуществим ли проект, поможет нам принимать решения.
"Debemos discutir si la idea es factible en la reunión."
Слово "factible" происходит от латинского "facibilis", что означает "такой, что может быть сделан" или "осуществимый". Этот корень "facere" переводится как "делать" или "создавать".
Синонимы: - realizable (реализуемый) - posible (возможный) - ejecutable (исполнимый)
Антонимы: - inviable (невозможный) - irrealizable (нереализуемый) - imposible (невозможный)