Слово "factura" является существительным (feminine noun) в испанском языке.
/fakˈtuɾa/
Слово "factura" относится к документу, который детализирует услуги или товары, которые были предоставлены или проданы, и указывает сумму, которую необходимо оплатить. В испанском языке "factura" часто используется в контексте бизнеса, бухгалтерии и налогообложения. Частота использования слова достаточно высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи, особенно в деловых разговорах.
Мне нужна копия счета-фактуры для моей бухгалтерии.
La empresa envió la factura por correo electrónico.
Компания отправила счет-фактуру по электронной почте.
No he recibido la factura del mes pasado.
В испанском языке выражение "factura" может встречаться в нескольких идиоматических контекстах. Вот некоторые из них:
Счет-фактура, которую я оплатил в прошлом месяце, была выше обычной.
Al final del año, la factura de luz siempre me sorprende.
В конце года счет за свет всегда меня удивляет.
Debo revisar la factura antes de hacer el pago.
Я должен проверить счет-фактуру перед тем, как сделать платеж.
No entiendo por qué la factura de agua ha subido tanto.
Слово "factura" происходит от латинского "factura", что означает "изготовление" или "создание". Этот корень также связан с глаголом "facere", который означает "делать".
Синонимы: - recibo (квитанция) - cuenta (счет)
Антонимы: - pago (оплата) - в контексте, где "factura" представляет собой долг.
Слово "factura" широко используется в различных областях, особенно в экономике и праве, что делает его важным в бизнесе и финансовом учете.