Слово "farsante" является существительным.
/farˈsante/
В испанском языке "farsante" используется для обозначения человека, который обманывает или вводит других в заблуждение, часто с целью получить выгоду. Слово имеет негативную коннотацию и часто применяется в разговорной речи, хотя также может встречаться в письменных текстах. Частота использования слова "farsante" выше в устной речи, когда говорят о мошенничестве или обмане.
Él es un farsante que sólo busca estafar a la gente.
Он мошенник, который только и ищет, как обмануть людей.
No te dejes engañar por ese farsante; tiene buena apariencia pero malas intenciones.
Не давай себя обмануть этим обманщиком; у него хорошая внешность, но плохие намерения.
El farsante fue atrapado por la policía en el acto.
Мошенник был пойман полицией на месте преступления.
Слово "farsante" встречается в нескольких идиоматических выражениях, часто указывающих на обман или лицемерие.
No todo lo que brilla es oro, a veces hay un farsante detrás.
Не все, что блестит — золото, иногда за этим скрывается мошенник.
Hay que tener cuidado con los farsantes, sobre todo en internet.
Нужно быть осторожным с обманщиками, особенно в интернете.
El farsante se disfrazaba de amigo, pero sólo quería aprovecharse.
Мошенник притворялся другом, но лишь хотел воспользоваться ситуацией.
Слово "farsante" происходит от испанского глагола "farsar", который означает "обманывать" или "прикидываться". Это слово восходит к латинскому "farsare", что означает "забивать" или "наполнять", и позже стало ассоциироваться с обманом и фальсификацией.
Синонимы: - impostor (импостор) - engañador (обманщик) - charlatán (балабол)
Антонимы: - honesto (честный) - sincero (искренний) - verídico (правдивый)