Слово "fatiga" является существительным женского рода.
/faˈtiɣa/
Слово "fatiga" используется в испанском языке для обозначения состояния физического или умственного истощения, связанного с нагрузками или длительной работой. Частота использования слова относительно высока, оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте здоровья, медицины и общего самочувствия.
Усталость может быть признаком стресса.
Después de correr diez kilómetros, sentí una gran fatiga.
После пробежки на десять километров я ощутил сильную усталость.
Es importante descansar para aliviar la fatiga.
В испанском языке "fatiga" часто используется в различных идиоматических выражениях, связываясь с темами утомления и необходимости отдыха.
По контексту это означает находиться в состоянии высокой усталости.
Fatiga acumulada.
Указывает на усталость, которая накапливается в течение длительного времени без достаточного отдыха.
Reducir la fatiga.
Часто используется в медицинском контексте, чтобы рекомендовать отдых или изменения в распорядке дня.
Fatiga crónica.
Это выражение относится к состоянию, при котором человек испытывает постоянную усталость, не проходящую даже после отдыха.
No hay que subestimar la fatiga.
Слово "fatiga" происходит от латинского "fatiga", что означает "усталость" или "утомление". Важно отметить, что корень этого слова сохранился в различных романских языках.
Слово "fatiga" играет важную роль в описании состояний, связанных с физической и умственной усталостью, и активно используется как в повседневной жизни, так и в медицинском контексте.