Прилагательное
[fɛˈɾos]
Слово "feroz" в испанском языке используется для описания чего-то, что характеризуется крайней жестокостью, агрессивностью или дикой природой. Это слово может относиться как к людям (в контексте их поведения), так и к животным или природным явлениям. Частота использования слова "feroz" в основном высокая, и оно употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего встречается в более описательном или художественном контексте.
El león es un animal feroz.
Лев — свирепое животное.
Su carácter feroz lo hizo temido entre sus compañeros.
Его свирепый характер сделал его страшным среди его товарищей.
La batalla fue feroz y dejó muchas pérdidas.
Битва была жестокой и оставила много потерь.
Слово "feroz" может встречаться в различных идиоматических выражениях и фразах:
"Luchar ferozmente" — вести свирепую борьбу.
Los dos equipos lucharon ferozmente por el campeonato.
Оба команды свирепо боролись за чемпионство.
"Una feroz crítica" — жесткая критика.
El autor recibió una feroz crítica por su última novela.
Автор получил жесткую критику за свой последний роман.
"Una feroz competencia" — жестокая конкуренция.
Hay una feroz competencia en el mercado de la tecnología.
На рынке технологий жестокая конкуренция.
"Ferozmente leal" — свирепо преданный.
Es ferozmente leal a sus amigos.
Он свирепо предан своим друзьям.
Слово "feroz" происходит от латинского "ferocis", что означает "дикое" или "жестокое". Это слово используется для описания агрессивных и диких черт.
Синонимы: - salvaje (дикой) - cruel (жестокий) - agresivo (агрессивный)
Антонимы: - gentil (вежливый) - manso (кроткий) - pacífico (мирный)