Слово "finca" является существительным (sustantivo) испанского языка.
/ˈfiŋ.ka/
Слово "finca" используется для обозначения земельного участка, который может быть предназначен для сельскохозяйственной деятельности или как место проживания. В Колумбии "finca" часто относится к сельским домам, где занимаются сельским хозяйством, или к участкам, где разводят скот. Частота использования этого слова достаточно высокая, как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте, связанном с сельским хозяйством или природой.
Примеры предложений:
- La finca de mi abuelo produce café orgánico.
(Ферма моего деда производит органическое кофе.)
Estamos planeando comprar una finca en el campo.
(Мы планируем купить поместье за городом.)
En la finca, hay muchos animales y cultivos.
(На ферме много животных и посевов.)
Слово "finca" иногда становится частью идиоматических выражений, связанных с жизнью на селе или сельскохозяйственной деятельностью, хотя таких выражений не так много. Тем не менее, "finca" часто появляется в контексте, связанном с отдыхом или досугом на природе.
Примеры идиоматических выражений:
- Pasamos el fin de semana en la finca.
(Мы провели выходные на ферме.)
En la finca de mis sueños, tendría caballos y un lago.
(На ферме моей мечты у меня были бы лошади и озеро.)
Cada verano, visitamos la finca de mis padres.
(Каждое лето мы посещаем ферму моих родителей.)
Слово "finca" происходит из латинского "finca", что означает "что-то, что было сделано, завершено". В этом контексте, "finca" может быть связано с понятием владения землёй и ведения хозяйства.
Синонимы: - Hacienda (хозяйство) - Granja (ферма)
Антонимы: - Ciudad (город) - Área urbana (городская территория)