Слово "firmamento" является существительным (sustantivo).
[fiɾ.ma̠men̪.to]
Слово "firmamento" в испанском языке обозначает небосвод или небо. Оно используется для описания видимого верхнего пространства над землей, где находятся звезды и облака. Частота его использования довольно умеренная, оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще используется в литературном контексте или в поэзии.
El firmamento estaba lleno de estrellas brillantes.
Небосвод был полон ярких звезд.
Miramos el firmamento y encontramos constelaciones.
Мы посмотрели на небосвод и нашли созвездия.
En las noches despejadas, el firmamento se ve espectacular.
В ясные ночи небосвод выглядит великолепно.
Слово "firmamento" иногда используется в идиоматических выражениях, но в основном сохраняет свою буквальную природу.
"Bajo el mismo firmamento"
"Под одним небосводом".
Это выражение используется для обозначения того, что люди находятся в одной ситуации или общности, несмотря на различия.
"El firmamento de la fama"
"Небосвод славы".
Это выражение описывает мир знаменитостей или известных людей.
"Estrellas en el firmamento"
"Звезды на небосводе".
Часто используется для описания выдающихся личностей в любой области.
Слово "firmamento" происходит от латинского "firmamentum", которое означает "поддержка". Этимология слова связана с представлением о небесном своде, который "поддерживает" звезды и другие небесные тела.