Прилагательное
[ˈflas.θi.ðo]
Слово "flácido" в испанском языке обозначает состояние мягкости или неупругости, часто используется для описания тканей или структур, которые потеряли свою жесткость или тонус. В медицинском контексте это может относиться к состоянию мышц или других тканей, которые не обеспечивают необходимую поддержку или силу. Слово используется как в устной, так и в письменной речи, с частотой, достаточной для медицинских отчетов и обсуждений.
Los músculos flácidos pueden ser un signo de falta de ejercicio.
Слабые мышцы могут быть признаком недостатка физических упражнений.
La piel flácida es común después de una pérdida de peso rápida.
Вялая кожа распространена после резкой потери веса.
Un paciente con tejidos flácidos requiere rehabilitación.
Пациент с вялыми тканями требует реабилитации.
Хотя слово "flácido" не является частью популярных идиоматических выражений, оно может встречаться в ряде медицинских терминов и фраз. Вот несколько примеров, где оно может быть использовано:
El estado flácido de los músculos puede conducir a lesiones.
Слабое состояние мышц может привести к травмам.
Un tratamiento efectivo puede revertir la flacidez de la piel.
Эффективное лечение может обратить вялость кожи.
Los medicamentos pueden ayudar a combatir la flacidez muscular.
Лекарства могут помочь бороться с мышечной слабостью.
Es importante fortalecer el área flácida después de una cirugía.
Важно укрепить вялую область после операции.
Слово "flácido" происходит от латинского "flaccidus", что означает "вялый" или "слабый". В свою очередь, оно связано с глаголом "flaccere", что означает "слабеть" или "ослаблять".
Синонимы: - Blando (мягкий) - Débil (слабый)
Антонимы: - Tenso (напряжённый) - Firme (упругий, твёрдый)