Прилагательное.
/flaˈmante/
Слово "flamante" в испанском языке используется для описания чего-то нового, привлекательного или в отличном состоянии. Оно может применяться к самым различным объектам, включая автомобили, предметы мебели, здания и т.д. Частота использования этого слова умеренная, оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще употребляется в более формальных контекстах, связанных с описанием новых вещей или ситуаций.
Машина новейшая и имеет все удобства.
Ella compró un flamante apartamento en el centro de la ciudad.
Она купила сверкающую квартиру в центре города.
La presentación del nuevo producto fue flamante.
Слово "flamante" также употребляется в различных идиоматических выражениях, акцентируя новизну или блеск. Хотя оно не является основой идиом, его использование в сочетаниях может передавать определенные нюансы.
Она вошла на вечеринку в сверкающем платье, которое привлекало внимание всех.
El flamante diseño del edificio ha sido premiado internacionalmente.
Новейший дизайн здания получил международные награды.
Después de mucho esfuerzo, logró un puesto flamante en la empresa.
Слово "flamante" происходит от латинского "flammans", что означает "горящий" или "воспламеняющийся". Это подчеркивает яркость и новизну, как если бы что-тоBurned или сверкало, привлекая внимание.