"Flojo" — это прилагательное.
/flo.xo/
Слово "flojo" в испанском языке означает слабый, рыхлый или неаккуратный. В контексте описания человека может использоваться для обозначения ленивого или неактивного человека. Частота использования слова средняя; оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего используется в разговорной.
El material es muy flojo y se rompe fácilmente.
Материал очень слабый и легко рвётся.
Mi amigo es un poco flojo para hacer ejercicio.
Мой друг немного ленив в плане физической активности.
No me gusta este dibujo porque está muy flojo.
Мне не нравится этот рисунок, потому что он очень неаккуратный.
Слово "flojo" часто используется в различных идиоматических выражениях, в которых оно может менять свое значение. Вот несколько примеров:
Estar flojo de dinero.
Быть слабым в деньгах.
Ahora mismo estoy flojo de dinero y no puedo salir.
Сейчас у меня мало денег, и я не могу выйти.
No seas flojo.
Не будь ленивым.
Si quieres triunfar, no seas flojo y trabaja duro.
Если ты хочешь добиться успеха, не будь ленивым и работай усердно.
Es un examen flojo.
Это лёгкий экзамен.
El profesor dijo que este es un examen flojo.
Учитель сказал, что это лёгкий экзамен.
Слово "flojo" имеет латинские корни, происходящее от "flaccidus", что означает "слабый" или "рыхлый". В испанском языке слово сохранило своё основное значение, но стало использоваться и в других контекстах.
Синонимы: - débil (слабый) - laxo (рыхлый) - perezoso (ленивый)
Антонимы: - fuerte (сильный) - firme (твёрдый) - activo (активный)