Слово "forajido" является существительным.
/fɔɾaˈxiðo/
Слово "forajido" в испанском языке используется для обозначения лица, которое нарушает закон, бежит от правосудия или ведет вне закона. Это может относиться как к преступникам, так и к людям, которые действуют вне социально принятых норм. Значение слова может нести негативный оттенок, подчеркивая, что такое лицо ведет асоциальный, криминальный образ жизни. Частота использования слова "forajido" варьируется в зависимости от области: в юридическом контексте оно используется чаще, чем в разговорной речи.
El forajido logró escapar de la prisión.
(Преступнику удалось сбежать из тюрьмы.)
La policía está buscando al forajido que ha cometido varios delitos.
(Полиция ищет бродягу, который совершил несколько преступлений.)
Fue declarado forajido por no presentarse a juicio.
(Он был объявлен разыскиваемым за то, что не явился на суд.)
Слово "forajido" может использоваться в различных идиоматических выражениях и фразах, подчеркивающих асоциальное или преступное поведение.
"La vida de un forajido es peligrosa y solitaria."
(Жизнь бродяги опасна и одинока.)
"Se siente como un forajido en su propia ciudad."
(Он чувствует себя как преступник в своем городе.)
"No hay futuro para un forajido."
(У разыскиваемого нет будущего.)
"Vivir como forajido puede traer consecuencias graves."
(Жить как преступник может привести к серьезным последствиям.)
Слово "forajido" происходит от латинского "fora", что означает "вне" или "снаружи", и "ajido", что связано с действием "убегать". Таким образом, оно может интерпретироваться как "тот, кто находится вне закона" или "тот, кто сбежал".
Синонимы: - delincuente (преступник) - bandido (бандит) - fugitivo (беженец)
Антонимы: - ciudadano (гражданин) - respetuoso de la ley (соблюдающий закон)