Существительное.
/fóɾeɾo/
Слово "forero" используется в испанском языке для обозначения человека, который занимается охотой или пастушеской деятельностью, часто в контексте работы с дикими животными. В юридическом контексте слово может подразумевать человека, который действует в качестве охранника или ответственного за безопасность в лесных районах. Частота использования слова "forero" не очень высокая, но оно встречается как в устной, так и в письменной речи, чаще в разговорной, особенно в контексте сельской местности или экологического законодательства.
Охотник отвечает за заботу о скоте в горах.
Mi abuelo era un forero que conocía todos los secretos del bosque.
Мой дедушка был охотником, который знал все секреты леса.
El forero debe tener experiencia en la caza y la conservación de la fauna.
Хотя "forero" не так часто используется в идиоматических выражениях, есть несколько фраз и выражений, связанных с охотой и природой, где это слово может фигурировать:
Охотник в лесу знает местность лучше всех.
"Donde hay un forero, hay vida salvaje."
Где есть охотник, там есть дикая жизнь.
"Un forero sin su perro no es más que un cazador sin compañeros."
Слово "forero" происходит от латинского "foris", что означает "лес" или "открытое пространство". Это указывает на связь слова с природой и открытыми ландшафтами, в которых человек может осуществлять охоту или пастись.
Синонимы: 1. Cazador (охотник) 2. Ganadero (скотовод)
Антонимы: 1. Urbano (городской) 2. Civil (гражданский)