Слово "forja" является существительным (feminino) в испанском языке.
[fɔɾxa]
Слово "forja" используется для обозначения места, где производится кузнечное дело, а также процесса кузнечной ковки. В общем, это слово имеет применение в металлургии и строительстве, особенно в контексте разработки и обработки металлических материалов. Частота использования умеренная, оно используется как в устной, так и в письменной речи. В технических и строительных контекстах слово может встречаться чаще, чем в повседневной разговорной речи.
La forja es el lugar donde se trabajan los metales.
(Кузня — это место, где обрабатывают металлы.)
En la forja se producen diversas herramientas de acero.
(В кузне производятся различные инструменты из стали.)
La forja de nuevos materiales es esencial en la construcción moderna.
(Ковка новых материалов является важной в современном строительстве.)
Слово "forja" может использоваться в различных идиоматических выражениях, связывая его с процессами, созданием и конструкцией.
Se forja el carácter en la adversidad.
(Харakter формируется в условиях противодействия.)
Todo lo que se forja con esfuerzo tiene un valor especial.
(Всё, что создается с усилиями, имеет особую ценность.)
En la forja de una relación, la comunicación es clave.
(В создании отношений общение является ключевым.)
Слово "forja" происходит от латинского "ferricum", что связано с железом и металлом. С течением времени это слово изменилось и стало обозначать кузню и процесс работы с металлом.
Таким образом, "forja" представляет собой важное слово в области металлургии и строительного дела, и его использование охватывает как физические, так и переносные значения.