Глагол.
/f oɾ.niˈkaɾ/
Слово "fornicar" в испанском языке имеет значение "иметь сексуальные отношения" или "совокупляться". Это слово в основном используется в юридических, религиозных и моральных контекстах, а также может встречаться в более обиходной речи. Частота его использования умеренная, особенно в формальных или письменных формах, таких как литература или юридические документы.
"Совокупляться до брака считается грехом в некоторых религиях."
"Es un delito fornicario en algunos países."
Слово "fornicar" не образует множество идиоматических выражений, но может упоминаться в религиозных или моральных контекстах, часто связанные с концепциями греха или табу:
"Не стоит совокупляться без любви, потому что любовь священна."
"En algunos lugares, se considera que fornicar es una falta grave."
"В некоторых местах считается, что совокупляться - это серьёзный проступок."
"El prevenir el fornicar es uno de los pilares de la educación sexual en algunas culturas."
Слово "fornicar" происходит от латинского "fornicari", который имеет аналогичное значение и связан с "fornix", что означает "арка" или "потайное место". Это слово в средневековой латинской культуре также было связано с сексуальными актами.
Синонимы: - Coito (коприрование, половой акт) - Sexo (секс)
Антонимы: - Abstinencia (воздержание) - Castidad (целомудрие)