Слово "fragua" является существительным (feminino).
/fɾaɣwa/
В испанском языке "fragua" означает кузницу, место, где обрабатывают металл, в основном путем его нагревания и формования. Термину присуща частота использования в политехнических и исторических контекстах, однако он также может встречаться в разговорной речи, когда речь идет о металлообработке.
La fragua es un lugar donde se forjan metales.
Кузница — это место, где обрабатывают металлы.
Los herreros trabajan en la fragua durante todo el día.
Кузнецы работают в кузнице весь день.
El sonido del martillo en la fragua es muy característico.
Звук молота в кузнице очень характерен.
Слово "fragua" не так часто используется в идиоматических выражениях как самостоятельный элемент, но его значение может быть связано с формированием или созданием чего-то. Ниже приведены примеры предложений с уменьшением связанным с концепцией "фабрики" или "кузницы":
La fragua de la creatividad siempre da lugar a proyectos innovadores.
Кузница креативности всегда рождает инновационные проекты.
La fragua de la vida forja el carácter de las personas.
Кузница жизни формирует характер людей.
En la fragua de la historia, se forjan los destinos de las naciones.
На кузнице истории формируются судьбы наций.
Слово "fragua" происходит от латинского слова "ferrorium", что означает "место, где обрабатывают металл". Это слово также связано с древнегреческим термином "χαλκείας" (khalkéas), который имел аналогичное значение.
fundición (литейный завод)
Антонимы:
Таким образом, "fragua" представляет собой ключевое слово в контексте металлургии и художественного ремесла, отражая как исторический аспект, так и значимость в современном мире.