Слово "fray" используется как существительное в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "fray" на испанском языке: /fɾai/
Слово "fray" используется в испанском языке для обращения к монахам, в основном к монашеским братьям или священникам, которые следуют за орденами, такими как францисканцы или доминиканцы. Это слово употребляется довольно часто, особенно в религиозном контексте, и используется как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- El fray ayudó a los pobres en su comunidad.
(Фрай помогал бедным в своей общине.)
Слово "fray" также встречается в некоторых идиоматических выражениях, связанных с религией и духовностью. Вот несколько примеров:
Fray de la orden
(Брат из ордена)
"El fray de la orden siempre estaba dispuesto a ayudar a los necesitados."
(Брат из ордена всегда был готов помочь нуждающимся.)
Fray con corazón
(Брат с сердцем)
"El fray con corazón se ganó el respeto de toda la comunidad."
(Брат с сердцем завоевал уважение всей общины.)
Fray sabio
(Мудрый брат)
"El fray sabio impartió enseñanzas valiosas a los jóvenes."
(Мудрый брат передал ценное учение молодым.)
Слово "fray" происходит от латинского "frater", что значит "брат". Оно стало обозначать монахов и священников в испанском языке как форма уважительного обращения.
Синонимы: - Hermano (брат) - Monje (монах)
Антонимы:
- Laico (светский)
- Profano (профанный)