Слово "frito" является прилагательным и существительным в испанском языке.
/fɾito/
Слово "frito" в испанском языке обозначает пищу, которая была приготовлена путем жарки в масле. Оно используется довольно часто и как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте кулинарии. В зависимости от региона, "frito" может относиться к различным блюдам, например, к жареным овощам или мясу.
Примеры использования:
- El pescado frito es delicioso.
Жареная рыба вкусная.
Слово "frito" часто встречается в идиоматических выражениях, главным образом в контексте кулинарии и оценки ситуаций. Рассмотрим несколько из них.
Estar frito.
Значение: попасть в затруднительное положение, оказаться в беде.
Пример: Si no estudio, estaré frito en el examen.
Если я не выучу, я окажусь в беде на экзамене.
No frito.
Значение: не быть готовым, не соответствовать ожиданиям.
Пример: La presentación estaba muy bien, pero el contenido estuvo no frito.
Презентация была очень хорошей, но содержание не соответствовало ожиданиям.
Hacer un frito.
Значение: быстро сделать что-либо, особенно, когда это не очень продуманно.
Пример: Decidí hacer un frito y salí de casa sin paraguas.
Я быстро решил выйти из дома без зонта.
Слово "frito" происходит от латинского глагола "frigere", что означает "жарить" или "отпускать пар". Существует прямая связь между древним языком и современными кулинарными терминами.
Синонимы: - fritura (жаркое, жареное блюдо) - asado (запеченное, жаренное на плите)
Антонимы: - crudo (сырой) - hervido (отварной)