Прилагательное.
/frunˈθino/ (в испаноязычных странах, где используется кастильское произношение)
Слово "fruncido" в испанском языке описывает состояние предмета, который собран, сморщен или сжат. Обычно слово используется в контексте одежды или тканей, когда они имеют морщины, сборки или другие неровности. Это слово может использоваться как в устной, так и в письменной речи, однако его более распространенное использование наблюдается в описательных текстах, связанных с модой и текстильной промышленностью.
Примеры предложений: 1. El vestido tiene un diseño fruncido en la cintura. - Платье имеет сморщенный дизайн на талии.
Слово "fruncido" не является частью широко распространенных идиоматических выражений, однако часто используется в сочетаниях, описывающих внешние характеристики объектов. В таких сочетаниях оно может использоваться для описания различных контекстов, включая моду, крой тканей и т.п.
Примеры предложений с фразами: 1. La camisa fruncida le da un aire elegante. - Сморщенная рубашка придает ему элегантный вид.
Сморщенные брюки - это недавняя тенденция.
Prefiero las cortinas fruncidas para el salón.
Слово "fruncido" происходит от глагола "fruncir", который в свою очередь происходит от латинского "fruncire", что означает "собирать" или "сжать". Это отражает само значение слова, так как "fruncido" указывает на форму, созданную за счет сбора или сжатия.
Синонимы: - Arrugado (сморщенный) - Plegado (согнутый)
Антонимы: - Liso (гладкий) - Estirado (разглаженный)