Прилагательное.
/frusˈtɾaðo/
Слово "frustrado" в испанском языке описывает состояние человека, который испытывает разочарование, неудовлетворенность или подавленность из-за нерешенных проблем или неудач. Употребляется как в устной, так и в письменной речи, с равномерной частотой.
Примеры предложений:
- Estoy frustrado porque no pude conseguir el trabajo que quería.
(Я разочарован, потому что не смог получить работу, которую хотел.)
Después de tantos intentos fallidos, se siente frustrado.
(После стольких неудачных попыток он чувствует себя подавленным.)
Ella se ve frustrada por la falta de comunicación en su equipo.
(Она выглядит расстроенной из-за недостатка общения в своей команде.)
Слово "frustrado" может быть частью различных идиоматических выражений, описывающих состояние разочарования и несбывшихся ожиданий.
Примеры предложений:
- Estar frustrado es normal cuando las cosas no salen como se planea.
(Чувствовать разочарование нормально, когда дела не идут по плану.)
Muchos se sienten frustrados por la burocracia en el sistema de salud.
(Многие чувствуют себя разочарованными из-за бюрократии в системе здравоохранения.)
La frustración puede llevar a la desmotivación si no se maneja adecuadamente.
(Разочарование может привести к демотивации, если с ним не справляться должным образом.)
Слово "frustrado" происходит от латинского "frustratus", что означает "обманутый" или "разочарованный". Корень "frustra" в латинском языке также несет значение обмана и разрушения надежд.
Синонимы: - desilusionado (разочарованный) - decepcionado (разочарованный)
Антонимы: - satisfecho (удовлетворённый) - contento (счастливый)