Глагол
/ɡaˈnaɾse/
Глагол "ganarse" в испанском языке означает "заработать", "получить" или "заслужить". Он часто используется в ситуациях, когда человек добивается чего-то через усилия или заслуги. Слово имеет широкое применение и в устной, и в письменной речи.
Он зарабатывает на жизнь, усердно работая.
Es importante ganarse la confianza de los demás.
Важно заслужить доверие других.
Ella siempre se gana el respeto de sus compañeros.
Слово "ganarse" часто используется в различных идиоматических выражениях, что подчеркивает его важность в испанском языке.
Пример: Мы усердно работаем, чтобы зарабатывать на хлеб каждый день.
Ganarse el cariño de alguien
Пример: Ты должен быть добрым, чтобы заслужить любовь детей.
Ganarse un lugar en la sociedad
"Ganarse" происходит от латинского слова "ganāre", что означает "приобретать" или "зарабатывать". Это слово развивалось в романских языках и сохранило свое основное значение.
Синонимы: - Obtener (получить) - Merecer (заслужить) - Acarrear (приносить)
Антонимы: - Perder (потерять) - Desmerecer (не заслуживать)