Слово "gandul" является прилагательным.
/gandul/
Слово "gandul" в испанском языке означает "ленивый" или "безделец", описывая человека, который избегает работы или каких-либо усилий. Это слово используется в colloquial контексте и чаще встречается в устной речи. Его употребление может обозначать как легкое пренебрежение, так и явное осуждение.
No seas gandul y ayuda en las tareas de casa.
Не будь ленивым и помоги с домашними делами.
Ella siempre le dice a su hermano que no sea gandul.
Она всегда говорит своему брату, чтобы он не был бездельником.
Su actitud gandul lo llevó a no conseguir un trabajo.
Его ленивый подход не позволил ему найти работу.
Слово "gandul" часто используется в идиоматических выражениях, связанных с леностью и бездельем. Некоторые из них могут включать:
Estar en la onda gandul — быть в ленивом настроении.
Él pasó todo el día en la cama, en la onda gandul.
Он провел весь день в постели, в ленивом настроении.
Sangrar como un gandul — быть бездельником, который не делает ничего за свою жизнь.
No podemos permitir que siga sangrando como un gandul.
Мы не можем позволить ему продолжать быть бездельником.
Gandulear — лениться или отдыха на диване.
A veces solo quiero gandulear y no hacer nada.
Иногда я просто хочу лениться и ничего не делать.
Слово "gandul" происходит от арабского слова "gandúl", которое обозначало человека, не желающего работать или упорно трудиться. Это слово претерпело изменения и стало использоваться в испанском языке для описания людей с негативными качествами, связанными с ленью.