Слово "garnacha" является существительным.
/garnáʧa/
Слово "garnacha" (или "гарнача") используется в испанском языке для обозначения сорта винограда, характерного для многих винодельческих регионов, включая Испанию и Центральную Америку. Он известен своими полнотелыми красными винами. Чаще всего "garnacha" используется в письменной речи, особенно в контексте виноделия, обсуждения вин или гастрономии.
La garnacha es un tipo de uva muy popular en España.
(Гарнача — это тип винограда, очень популярный в Испании.)
Los vinos de garnacha tienen un sabor afrutado y suave.
(Вина из гарначи имеют фруктовый и мягкий вкус.)
En la región de León, la garnacha se cultiva ampliamente.
(В регионе Леон гарнача широко выращивается.)
Слово "garnacha" может появляться в различных идиоматических выражениях и контекстах, связанных с вином и культурой питья. Вот несколько примеров:
"Tomarse una garnacha" puede implicar disfrutar de un buen vino en compañía.
(Выпить гарначу может означать насладиться хорошим вином в компании.)
"Garnacha y tapas es la combinación perfecta para una noche española."
(Гарнача и тапас — идеальное сочетание для испанской ночи.)
"Un brindis con garnacha siempre alegra el corazón."
(Тост с гарначей всегда поднимает настроение.)
Этимология слова "garnacha" восходит к латинскому слову "granatum", что означает "гранат", отражая цвета и ароматы, характерные для вина из этого сорта винограда.
Синонимы: - Garnacha Tinta (если уточнять определенный подвид). - Grenache (англоязычный аналог).
Антонимы: Не имеет строгих антонимов, но можно рассматривать другие сорта винограда, такие как "tempranillo" или "cabernet", как отличия в контексте виноделия.