Слово "generalmente" является наречием.
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: /xeneɾalmente/
Слово "generalmente" используется в испанском языке для обозначения общих случаев или привычного поведения. Оно указывает на то, что нечто происходит регулярно или в большинстве случаев. Частота использования слова "generalmente" достаточно высока, как в устной, так и в письменной речи.
Generalmente, voy al gimnasio por la mañana.
(Обычно я хожу в спортзал по утрам.)
La gente generalmente prefiere el verano al invierno.
(Люди обычно предпочитают лето зиме.)
Generalmente no me gusta el café.
(Обычно мне не нравится кофе.)
Слово "generalmente" может использоваться в различных идиоматических выражениях, но чаще встречается в контексте уточнения частоты действий или привычек.
Generalmente hablando, la vida es más alegre.
(В общем говоря, жизнь более радостная.)
Generalmente, las personas que comen bien tienen mejor salud.
(Обычно люди, которые хорошо питаются, имеют лучшее здоровье.)
Generalmente, es importante ser puntual en el trabajo.
(Обычно важно быть пунктуальным на работе.)
Слово "generalmente" происходит от латинского "generalis", что означает "общий" или "всеобъемлющий". Приставка "-mente" указывает на наречие, что придает слову значение как качество действия.
Синонимы: - comúnmente - habitualmente - frecuentemente
Антонимы: - raramente - excepcionalmente - poco frecuente