Глагол.
/gráβaɾ/
Слово "grabar" в испанском языке обозначает процесс записи звука, видео или изображения. Оно часто используется в контексте звукозаписи, создания видеороликов и общего фиксирования информации. "Grabar" распространен как в устной, так и в письменной речи, особенно в сферах медиапроизводства и информационных технологий.
Мне нужно записать встречу, чтобы потом её пересмотреть.
¿Puedes ayudarme a grabar un video para mi canal?
Ты можешь помочь мне записать видео для моего канала?
Vamos a grabar una canción en el estudio mañana.
Слово "grabar" часто используется в идиоматических выражениях и фразах. Вот несколько примеров:
Этот опыт запечатлелся навсегда в моей памяти.
Grabar en la mente — запомнить.
Важно запомнить имена гостей.
Grabar un disco — записать альбом.
Слово "grabar" происходит от латинского "gravare", что означает "тяжелеть" или "нагружать". В современном языке это значение трансформировалось в концепцию нанесения или фиксации информации на определённой поверхности.
Синонимы: - registrar (регистрировать) - fijar (зафиксировать)
Антонимы: - borrar (стирать) - eliminar (удалять)