Прилагательное.
/grɐˈðu.als/
Слово "gradual" в испанском языке используется для описания чего-либо, что происходит или изменяется медленно, шаг за шагом, без резких изменений. Это слово часто встречается в различных контекстах, включая экономику, где может обозначать медленный рост, изменения в рынке или улучшение условий. Чаще всего "gradual" используется в письменной речи, но также может встречаться в устной.
La recuperación económica fue gradual.
Экономическое восстановление было постепенным.
Se realizó un cambio gradual en la política.
В политике произошли плавные изменения.
El aumento de precios será gradual este año.
Рост цен будет поэтапным в этом году.
Слово "gradual" не является основой для распространенных идиоматических выражений, но оно может встречаться в различных контекстах, где подразумевается постепенность изменений или действий. Вот несколько примеров:
El cambio gradual es más sostenible.
Постепенное изменение более устойчиво.
Un enfoque gradual puede ser más efectivo.
Постепенный подход может быть более эффективным.
La educación requiere un proceso gradual.
Образование требует постепенного процесса.
Слово "gradual" происходит от латинского "gradualis", что означает "шаговый", "по шагам", от слова "gradus", что переводится как "шаг". Это подчеркивает суть самого слова — постепенное движение к какому-либо результату.
Синонимы: - progresivo (прогрессивный) - lento (медленный) - paulatino (постепенный)
Антонимы: - abrupto (резкий) - inmediato (немедленный) - drástico (радикальный)