Слово "grano" является существительным (masculino).
/frano/
Слово "grano" в испанском языке обозначает небольшую твёрдую частицу или семя, которое часто связано с сельским хозяйством и растениями. Его использование охватывает как конкретные субстанции (например, зерно пшеницы), так и абстрактные концепции (например, идея "бросить камень" в контексте "мелких проблем"). Частота использования слова высокая, причем "grano" может встречаться как в устной, так и в письменной речи.
Слово "grano" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке, что придаёт ему дополнительную насыщенность и разнообразие. Вот некоторые примеры:
По зернышку, по зернышку, амбар и строится. (Каждое мелкое дело в конечном итоге приводит к большому результату.)
Grano del mal se quita con otro grano.
Зло можно убрать другим злом. (Иногда для борьбы с проблемами нужно использовать для этого же средства.)
No hay mal que por bien no venga, a grano de oro.
Слово "grano" происходит от латинского "granum", что означает "зерно" или "частица". Оно сохранило свое значение и употребляется в современном языке.
Синонимы: - Semilla (семя) - Partícula (частица)
Антонимы: - Pérdida (потеря, в контексте 'зерна' как ценности)
Таким образом, слово "grano" представляет собой важную концепцию как в конкретной, так и в абстрактной сферах, обогащая испанский язык своими многочисленными значениями и выражениями.