Слово "gravamen" является существительным (el sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "gravamen" с использованием международного фонетического алфавита: /ɡɾaˈβa. men/.
Слово "gravamen" используется в юридической и экономической областях, где оно может обозначать определенные обязательства, бремена или ущербы, которые ложатся на отдельные лица или организации. В общем употреблении оно подразумевает негативное воздействие или ответственность, которую кто-либо должен нести. Частота использования слова "gravamen" высока в письменной форме, особенно в юридических и экономических текстах, однако оно также встречается в устной речи.
Бремя долга слишком велико для компании.
El gravamen que ocasiona este impuesto afecta a todos los ciudadanos.
Нагрузка, которую создаёт этот налог, затрагивает всех граждан.
El abogado presentó un gravamen ante la corte para proteger los derechos de su cliente.
Слово "gravamen" может использоваться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих бремя или нагрузку:
Бремя ответственности ложится на начальника.
La empresa intenta reducir el gravamen fiscal mediante deducciones.
Компания пытается уменьшить налоговое бремя с помощью вычетов.
Afrontar el gravamen de las deudas es un desafío.
Столкновение с бременем долгов — это вызов.
Siento el gravamen de las expectativas ajenas.
Я чувствую бремя чужих ожиданий.
El gobierno necesita aliviar el gravamen sobre los pequeños negocios.
Слово "gravamen" происходит из латинского "gravamen", что означает "тягость" или "бремя". Оно связано с корнем "gravis", который переводится как "тяжёлый".
Синонимы: - carga (нагрузка) - peso (тяжесть) - responsabilidad (ответственность)
Антонимы: - alivio (облегчение) - liberación (освобождение) - desahogo (высвобождение)