Слово "guamo" является существительным.
Фонетическая транскрипция: [ˈɡwamo]
Слово "guamo" переводится как "гвамо", которое относится к различным видам растений, особенно к растениям семейства мимозовых.
"Guamo" – это название дерева или растения, известного под этим наименованием в испаноязычных странах. Чаще всего используется в ботанике и сельском хозяйстве. Употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако более распространено в специализированных текстах.
"Гвамо – это тропическое дерево, очень ценится за свою тень."
"En la selva, encontramos varios guamos de grandes dimensiones."
Слово "guamo" не часто используется в идиоматических выражениях. Тем не менее, оно может быть включено в разговорные фразы, связанные с природой или ботаникой.
Примеры с использованием слова в выражениях: 1. "El guamo, símbolo de la vegetación densa de la región, nos ofrece un refugio." - "Гвамо, символ густой растительности региона, предлагает нам укрытие."
Слово "guamo" имеет испанское происхождение и происходит от индейского термина, который обозначает это растение. Оно стало частью лексикона испанского языка, особенно в контексте ботаники в тропических странах.
Синонимы: - "Higuerón" (в некоторых регионах может использоваться для обозначения аналогичных деревьев).
Антонимы: - В ботаническом контексте антонимы могут быть неуместны, однако можно говорить о нерастительности, например, "desierto" (пустыня).
Использование слова "guamo" сосредоточено вокруг контекста ботаники и экологии, и хотя оно не является частью множества идиоматических выражений, важность этого дерева как экосистемного компонента подчеркивает его ценность в разговорной и научной речи.