guarda - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

guarda (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "guarda" является существительным и глаголом.

Фонетическая транскрипция

/gwar̺ða/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

В испанском языке "guarda" чаще всего используется как существительное, означающее охранника или стража, а также как форма глагола "guardar", что означает хранить или охранять. Это слово имеет широкий спектр применения и используется как в устной, так и в письменной речи, однако в юридической и технической области может встречаться более часто.

Примеры предложений:

  1. El guarda del museo cuida las obras de arte.
    (Охранник музея заботится о произведениях искусства.)

  2. Necesitamos un guarda para la seguridad del evento.
    (Нам нужен охранник для безопасности мероприятия.)

  3. Ella siempre guarda sus secretos.
    (Она всегда хранит свои секреты.)

Идиоматические выражения

Слово "guarda" также встречается в различных идиоматических выражениях, связывая его с идеей секретности или защиты.

Примеры идиоматических выражений:

  1. Sacar el guarda significa revelar un secreto.
    (Вывести охрану означает раскрыть секрет.)

  2. Guardar las apariencias implica mantener una fachada.
    (Сохранить видимость подразумевает поддержание фасада.)

  3. Tener a alguien en guarda es protegerlo de un peligro.
    (Держать кого-то под охраной - это защищать его от опасности.)

Этимология слова

Слово "guarda" происходит от латинского "guardare", что означает "смотреть" или "охранять".

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы

Это слово обширно используется в испанском языке и может варьироваться по смыслам в зависимости от контекста.



22-07-2024