"Hace" - это глагол. Он является третий формой лица единственного числа в настоящем времени от глагола "hacer" (делать).
/háθe/ (для испаноязычных стран, где используется "ceceo", например, в Испании)
/háse/ (для большинства латинских стран)
Глагол "hace" имеет несколько значений, в основном относящихся к действию "делать". Он также часто используется в конструкциях, относящихся к прошедшему времени. Например: - "Hace mucho tiempo" переводится как "Давным-давно". - "Hace frío" означает "Холодно".
Слово "hace" часто используется в разговорной речи и в письменной.
Hace mucho frío hoy.
"Сегодня очень холодно."
Hace una semana que no te veo.
"Я не видел тебя уже неделю."
Hace un año que viajé a España.
"Год назад я ездил в Испанию."
Глагол "hace" используется во множестве идиоматических выражений, особенно когда речь идет о времени (как "Hace tiempo" - "Давным-давно") или о давности выполнения какого-либо действия.
Hace tiempo que no hablamos.
"Давненько мы не разговаривали."
Hace falta que me ayudes.
"Мне нужно, чтобы ты мне помог."
No hace nada.
"Он ничего не делает."
Se hace tarde.
"Становится поздно."
Слово "hacer" имеет латинское происхождение, происходит от латинского "facere", что также означает "делать". Это слово имеет корни в индоевропейском языке, имеющем значение "действие" или "создание".