hacer gracia - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

hacer gracia (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

"Hacer gracia" является фразеологическим выражением на испанском языке, состоящим из глагола "hacer" (делать) и существительного "gracia" (милость, грация).

Фонетическая транскрипция

/haseɾ ˈɡɾasia/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Выражение "hacer gracia" используется в испанском языке для обозначения того, что что-то вызывает смех или восхищение. Оно часто применяется как в устной, так и в письменной речи, но обычно встречается в разговорной ситуации, когда речь идет о чем-то смешном или привлекательном.

Примеры предложений

  1. Ese chiste me hizo gracia.
    Этот анекдот вызвал у меня смех.

  2. La película no me hizo mucha gracia.
    Фильм не вызвал у меня большого восторга.

  3. Te hago gracia con mis ocurrencias.
    Я заставляю тебя смеяться своими выходками.

Идиоматические выражения

Выражение "hacer gracia" также часто встречается в различных идиомах и фразах, подчеркивающих его значение и употребление. Вот несколько примеров:

Этимология слова

Слово "hacer" происходит от латинского "facere", что означает "делать". "Gracia" имеет латинских корней слова "gratia", что подразумевает милость, уважение или одобрение.

Синонимы и антонимы

Синонимы: divertir, agradar, encantar
Антонимы: aburrir, desagradar, disgustar



23-07-2024