hacer la corte - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

hacer la corte (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Словосочетание "hacer la corte" является глагольным выражением.

Фонетическая транскрипция

/haseɾ la ˈkoɾte/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Выражение "hacer la corte" в испанском языке используется для обозначения действия, когда кто-то старается угодить или впечатлить другого человека, особенно в романтическом контексте. Используется чаще в разговорной речи, но также может встречаться и в письменной.

Примеры предложений

Идиоматические выражения

Выражение "hacer la corte" также активно используется в различных идиоматических выражениях. Важно понимать, что оно может принимать различные оттенки в зависимости от контекста.

Этимология слова

Фраза "hacer la corte" происходит от слова "corte", которое в испанском языке означает "двор" или " corte". В историческом контексте это слово ассоциировалось с поведением людей, которые пытались привлечь внимание или расположение монархов и высших слоев общества.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - agradar - complacer - halagar

Антонимы: - desagradar - desairar - despreciar



23-07-2024