Существительное (feminine noun).
/hɛ'ɾiða/
Слово "herida" в испанском языке обозначает повреждение кожи или тканей, что может возникать в результате травмы, операции или другого воздействия. Используется в медицинской терминологии для описания физических повреждений, а также в юридических и военных контекстах, когда речь идет о последствиях насилия или боевых действий. Слово "herida" часто встречается как в разговорной, так и в письменной форме, но чаще используется в медицинских и юридических документах.
Рана на его руке требует медицинского внимания.
La policía tomó notas sobre la herida del testigo.
Полиция сделала заметки о ране свидетеля.
Tras el accidente, se notó una herida en la cabeza del conductor.
Слово "herida" используется в идиоматических выражениях, которые подчеркивают различные аспекты самолюбия, эмоциональных переживаний или физических повреждений.
Раны прошлого могут повлиять на наше настоящее.
Es importante curar las heridas emocionales para poder seguir adelante.
Важно исцелить эмоциональные раны, чтобы двигаться дальше.
Cada herida en la vida nos enseña una lección.
Каждая рана в жизни учит нас уроку.
Las heridas no solo son físicas, también pueden ser profundas en el alma.
Слово "herida" происходит от латинского "vulnerata", что означает "поврежденный". Оно связано с корнем "herir", что означает "ранивать" или "повреждать".