Существительное
/ˈjɛ.ɾo/
Слово "hierro" в испанском языке обозначает химический элемент железо (Fe), который является металлом и широко используется в различных областях, включая строительство и транспорт. В испанском языке оно употребляется достаточно часто, как в устной, так и в письменной речи, особенно в контекстах, связанных с наукой, промышленностью и кулинарией.
El hierro es un metal muy utilizado en la construcción.
Железо — это металл, который широко используется в строительстве.
Necesitamos hierro para la fabricación de herramientas.
Нам нужно железо для производства инструментов.
La deficiencia de hierro puede causar anemia.
Недостаток железа может вызвать анемию.
Слово "hierro" также присутствует в различных идиоматических выражениях, которые передают культурные или эмоциональные значения.
"Con mano de hierro"
С выражением «с железной рукой» подразумевается строгий или авторитарный подход к чему-либо.
El jefe dirige la empresa con mano de hierro.
(Начальник управляет компанией с железной рукой.)
"Hierro viejo"
Досл. «старое железо», обозначает что-то устаревшее или изношенное и может употребляться метафорически для описания устаревших идей.
Sus conceptos son como hierro viejo, no sirven para nada hoy en día.
(Его концепции как старое железо, сегодня они ни на что не годятся.)
"A hierro y fuego"
С выражением «огнем и железом» ассоциируется насилие или подавление с помощью силы.
El antiguo régimen fue derrotado a hierro y fuego.
(Старый режим был повержен огнем и мечом.)
Слово "hierro" происходит от латинского "ferrum", что также означает "железо". Прототипы слова встречаются в других романских языках, например, "fer" на французском и "ferro" на итальянском.
Таким образом, слово "hierro" представляет собой многофункциональный термин, имеющий важное значение в различных сферах, от науки до повседневной жизни.