hogaza - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

hogaza (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "hogaza" является существительным.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция слова "hogaza" по международному фонетическому алфавиту: /oˈɣaθa/ (в Испании) или /oˈɣasa/ (в Латинской Америке).

Варианты перевода на Русский

Слово "hogaza" переводится на русский как: - буханка (хлеба) - маленькая буханка

Значение слова

В испанском языке "hogaza" обозначает большую или толстую буханку хлеба, которая обычно имеет хрустящую корку и зачастую делается из ржаной или пшеничной муки. Это слово используется довольно часто, особенно в контексте выпечки и кулинарии, и может встречаться как в устной, так и в письменной речи.

Примеры предложений

  1. La hogaza de pan es muy fresca y deliciosa.
  2. Буханка хлеба очень свежая и вкусная.

  3. Compré una hogaza para la cena.

  4. Я купил буханку для ужина.

Идиоматические выражения

Слово "hogaza" также может встречаться в некоторых идиоматических выражениях, хотя оно не так широко распространено в этом контексте. Однако здесь приведены примеры использования, которые могут относиться к кулинарной тематике:

  1. "No hay pan sin hogaza."
  2. Не бывает хлеба без буханки. (По сути указывает на то, что основное должно идти вместе с неотъемлемыми компонентами.)

  3. "El secreto de una buena comida está en la hogaza que la acompaña."

  4. Секрет хорошей еды в буханке, которая её сопровождает.

Этимология слова

Слово "hogaza" происходит от латинского "focaccia", что обозначает "хлеб", с элементами древности и развития методов выпечки.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024